jueves, 7 de noviembre de 2013

The Three Cats - Fruto Amarillo (Yellow Cherry) y ¡hasta una versión con el trío Los Panchos en Japón!

Una curiosa y graciosa canción que yo conocía como "Fruto Amarillo" por un grupo de muchachas japonesas llamado "The Three Cats". Investigando en Internet encontré que el título de la canción en inglés es "Yellow Cherry" (cereza amarilla) y en japonés es: 黄色いサクランボ




Divertida música que en algunos sitios la catalogan (junto con otras cosas inclasificables) como Música exótica (exotic music), aunque también se puede encontrar como Música nostálgica (nostalgic music).

http://www.youtube.com/watch?v=gsCAg6Yx40k



Ya la encontré con un breve texto en español (aquí dicen que la canción la interpretaba la cantante Oyuma Kai):
http://www.youtube.com/watch?v=AVZLISvgPrM

Y acá dicen que es de los 50s (1954). Yo la recuerdo de los 60s.
http://elsonidoesimagen.blogspot.mx/2010/05/oyuma-kai.html




Luego encontré ¡una versión con el trío Los Panchos! (parte en español y parte en japonés) y la llaman "Tú y yo en Sakurambo" (Kiiroi Sakurambo):
http://www.youtube.com/watch?v=WQrT9zXI2q0

Letra de la canción en español:
http://www.eltriolospanchos.com/eltriolospanchos/cancionero/letras/kiiroi_sakuranbo.htm
Tú y yo en Sakurambo

Cántame tú mi nena,
oír lo que me ilusione,
algo así, algo así,
con amor, así yo voy a Sakuranbo.

Tu manita con la mía, uno (one)
tu boquita con la mía, dos (two)
y cuando digamos a las tres (three)
uno, dos, tres,
tú y yo en Sakuranbo.

WAKAI MUSUME WA 
O IROKE ARI SOU DE 
NA SA SODE, ARI SODE 
HORA HORA KIIROI SAKURANBO

TSUMAN N DE GORAN YO, ONE (ONE)
SHABU UTTE GORAN YO, TWO (TWO)
AMAKU TE SHIBUI YO, THREE (THREE)
ONE, TWO, THREE, KIIROI SAKURANBO

Cántame tú mi nena,
oír lo que me ilusione,
algo así, algo así,
con amor, así yo voy a Sakuranbo.

Dame, dame un besito así,
dame, dame otro besito así
yo quiero tenerte siempre así,
uno, dos, tres,

tú y yo en Sakuranbo,
tú y yo en Sakuranbo,
tú y yo en Sakuranbo,
tú y yo en Sakuranbo.



Una versión a ritmo tropical Ray Carreno y su Orquesta - "Tú y yo enamorando":
http://www.youtube.com/watch?v=34UEAouP7yU


Ya con el dato de la cantante Oyuma Kai, encontré más información:
http://fotolog.miarroba.es/xxerezz/oyuma-kai-1133/
Y hasta hallé una versión un poco más moderna (70s) con un grupo de chicas "japonesamericanas" llamado "Golden Half" (aquí dice que la canción es Kiiroi Sakuranbo (黄色いサクランボ):
http://www.youtube.com/watch?v=q9lfThhDhE4

"No es sorprendente que esta sexy pista de pop japonés (J-Pop) se prohibió su transmisión en Japón debido a su letra sugerente, la cual se traduce aproximadamente como:

La joven chica dice "aaahun". 
Parece que hay algo de pasión sexual "uuuuhun". 
Tal vez no haya ningún "aaahun". 
Tal vez haya algunos "uuuuhun". 
¡Hey! ¡hey! ¡Aquí hay una cereza amarilla! 
¡Tómala!, ¡Una! 
¡Mastícala!, ¡Dos! 
Es dulce y amarga, ¡Tres!"





Además encontré esta hermosa versión instrumental en guitarra por Kurt Stevenson (En la descripción del video dice que el compositor de la música es Hamaguchi Kuranosuke y de la letra es Hoshino Tetsurou):
http://www.youtube.com/watch?v=N-mJ93auqzE








MÁS: :-] 

Más canciones de Los Panchos

Más música y canciones sobre el Amor

Más música y canciones Alegres

Más canciones en Español


Más canciones Chistosas

Más canciones en Japonés


Más canciones y Música que son parte de mis Recuerdos


Más canciones Curiosas

Más de la música y canciones que son mis Favoritas




No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...