domingo, 20 de agosto de 2017

sábado, 5 de agosto de 2017

Chuck Loeb - Pocket Change

Chuck Loeb, extraordinario guitarrista de jazz, falleció el pasado lunes 31 de Julio. 
Aquí les pongo su canción "Pocket Change" del Álbum "In a Heartbeat" del año 2001. 

https://www.youtube.com/watch?v=W8nr1tnMAXM


viernes, 28 de julio de 2017

Pedro Guerra - La risa

Pedro Guerra cantado la hermosa canción "La risa" del disco "Arde Estocolmo" del año 2016.

"Una niña comienza a reír y a reír, 
y otra niña la mira y se ríe y se ríe, 
riendo las dos. 
Que son cuatro, son ocho, son veinte, 
cuarenta, sesenta.  
Es toda la aldea que ríe y que ríe 
como una epidemia 
que arrasa los campos, 
los días, las guerra, 
todo el continente 
de risa y de gente 
que ríe y no puede 
parar de reír."

https://www.youtube.com/watch?v=Jvj9jau9nA8


Letra de la canción: 

Ocurrió en la ribera del río, 
cuando llueve 
la yerba se bebe, 
las gotas de cielo 
que en un suave vuelo 
se dejan caer.

Ocurrió en la ribera del río, 
algo breve 
como un roce leve. 
Despierta la risa 
y el mundo se agita 
y se empieza a mover. 

Una niña comienza a reír y a reír, 
y otra niña la mira y se ríe y se ríe 
riendo las dos. 
Que son cuatro, son ocho, son veinte, 
cuarenta, sesenta,
es toda la aldea que ríe y que ríe 
como una epidemia 
que arrasa los campos, 
los días, las guerra, 
todo el continente 
de risa y de gente 
que ríe y no puede 
parar de reír. 

Ocurrió en la ribera del río, 
nadie sabe 
quién gira la llave 
que enciende la risa,  
si vive en la brisa 
o se esconde en la piel. 

Ocurrió en la ribera del río, 
cuando el aire 
se estrena en un baile 
de flores dormidas 
que entregan su vida 
y se dejan querer. 

Una niña comienza a reír y a reír, 
y otra niña la mira y se ríe y se ríe, 
riendo las dos. 
Que son cuatro, son ocho, son veinte, 
cuarenta, sesenta. 
Es toda la aldea que ríe y que ríe 
como una epidemia 
que arrasa los campos, 
los días, las guerra, 
todo el continente 
de risa y de gente 
que ríe y no puede 
parar de reír.  

Una niña comienza a reír y a reír, 
y otra niña la mira y se ríe y se ríe, 
riendo las dos. 
Que son cuatro, son ocho, son veinte, 
cuarenta, sesenta.  
Es toda la aldea que ríe y que ríe 
como una epidemia 
que arrasa los campos, 
los días, las guerra, 
todo el continente 
de risa y de gente 
que ríe y no puede 
parar de reír.  


lunes, 3 de julio de 2017

Zucchero - Aromas Perdidos

El italiano Zucchero cantando en español y un poco de inglés, su canción "Aromas Perdidos". 

"Vuelvo a casa y no sé cómo volver... ¡Oh love! 
Vuelvo a casa y no sé dónde está. 
He intentado vivir lejos de ti... ¡Oh love! 
Estoy perdido y estoy herido. 

Y te estoy oliendo. 
Y te estoy buscando. 
Y no adivino dónde estás. 
Cansado de ir contra el viento. 
Vuelve a llover. 
Lluvia y silencio. 
La noche y esta soledad 
borran tus pasos y el tiempo. 
Me borra a mí y borra al mundo."

https://www.youtube.com/watch?v=mWtEEvGHBLs

Letra de la canción: 

Vuelvo a casa y no sé cómo volver... ¡Oh love! 
Vuelvo a casa y no sé dónde está. 
He intentado vivir lejos de ti... ¡Oh love! 
Estoy perdido y estoy herido. 

Y te estoy oliendo. 
Y te estoy buscando. 
Y no adivino dónde estás. 
Cansado de ir contra el viento. 
Vuelve a llover. 
Lluvia y silencio. 
La noche y esta soledad 
borran tus pasos y el tiempo. 
Me borra a mí y borra al mundo. 

Noche abierta que no se cerrará... por ti. 
Grita fuerte y me guiará tu voz. 
Di mi nombre y el eco lo traerá... ¡Oh love! 
Estoy herido y estoy perdido. 

Y te estoy buscando. 
Y te estoy oliendo. 
Y aún no entiendo dónde estás. 
Cansado de ir contra el viento. 
Vuelve a llover. 
Lluvia y silencio. 
La noche y esta soledad 
borran tus pasos y el tiempo. 
Me borra a mí y borra al mundo. 

Confundidos 
por la carretera 
nuestros aromas perdidos. 

(Ven, que hay un bello olor aquí. 
Esta noche de puertas, de caricias 
y de estrellas abiertas, de noche, 
de noche). 

I need somebody to love. 
I need somebody to love. 
I need somebody to love. 
I need somebody to love. 

Amor en manos del viento. 
Vuelve a llover. 
Lluvia y silencio. 

I need somebody to love. 
I need somebody to love. 
I need somebody to love. 
I need somebody to love. 





jueves, 4 de mayo de 2017

Joan Manuel Serrat - Poco antes de que den las diez

Joan Manuel Serrat cantando su hermosa composición "Poco antes de que den las diez" que venía en el disco "La paloma" del año 1969, la cual me trae tan maravillosos recuerdos de mi juventud. 

"Te levantarás despacio 
poco antes de que den las diez, 
y te alisarás el pelo, 
que con mis dedos deshilé. 
Y te abrocharás la falda, 
y acariciarás mi espalda 
con un "hasta mañana", 
y te irás sin un reproche, 
te perderé con la noche 
que llama a mi ventana."

"Y bajarás los peldaños 
de dos en dos, de tres en tres. 
Ellos te quieren en casa 
poco antes de que den las diez. 

Vete. 
Se hace tarde, vete ya... 
Vete ya." 

"Tu madre abrirá la puerta, 
sonreirá, y os besaréis. 
La niña duerme en casa 
y en un reloj darán las diez."

https://www.youtube.com/watch?v=Xojl_7qUyRo

Letra completa de la canción: 


Te levantarás despacio 
poco antes de que den las diez, 
y te alisarás el pelo, 
que con mis dedos deshilé. 
Y te abrocharás la falda, 
y acariciarás mi espalda 
con un "hasta mañana", 
y te irás sin un reproche, 
te perderé con la noche 
que llama a mi ventana. 

Y bajarás los peldaños 
de dos en dos, de tres en tres. 
Ellos te quieren en casa 
poco antes de que den las diez. 

Vete. 
Se hace tarde, vete ya... 
Vete ya. 


Y en el umbral de mi puerta, 
poco antes de que den las diez,  
borrarás la última huella 
que en tu cara olvidé. 
Y volverás la cabeza 
y me dirás con tristeza 
"Adiós" desde la esquina. 
Y luego saldrás corriendo, 
la noche te irá envolviendo 
en su oscura neblina. 

Tu madre abrirá la puerta, 
sonreirá, y os besaréis. 
La niña duerme en casa 
y en un reloj darán las diez. 



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...