domingo, 11 de septiembre de 2016

Mauricio Díaz El Hueso - Me estoy acostumbrando a que me corten el agua cada vez que no me alcanza y no me es grato

Mauricio Díaz "El Hueso" cantando la trabalengüística canción "Me estoy acostumbrando a que me corten el agua cada vez que no me alcanza y no me es grato Nada, Nada, Nada, Nada, Nada, Que No, Que No" del disco "...Planeo y planeo y no alcanzo y no llego..." del año 2015. 

"Me estoy acostumbrando a que me corten el agua
cada vez que no me alcanza y no me es grato
nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada en seco. 
Planeo planeo y no alcanzo y no llego. 
Me dicen que ya sé si nado y nado una onda nada en nada de nadar." 

"Acorralado en la mitad de la mitad de mí mismo 

el tiempo alarga la larga espera de mirar enumerar la caída de cada uno y todos los que ciegan la fe, la sed, la fe, la sed de ser distintos." 

"¿Crees que por que tienes un refrigerador lleno, tarjeta de crédito, auto a la puerta y los nenes en un buen colegio, la muerte no puede estar esperando a cualquier momento cualquier instante en cualquier incierto cierto?" 

https://www.youtube.com/watch?v=_i7PjdYr9JY

Letra de la canción: 

¿Cuándo será el eterno darle y darle y darle y darle y darle cuerda al misterio? 
¡Ay que miedo! 
Me estoy acostumbrando a que me corten el agua
cada vez que no me alcanza y no me es grato
nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada en seco. 
Planeo planeo y no alcanzo y no llego. 
Me dicen que ya sé si nado y nado una onda nada en nada de nadar. 

¿Cuando será el eterno darle y darle y darle y darle cuerda al misterio? 
¡Ay que miedo! 
Yo guardo un alfiletero agujerado de infiernos y un amigo se afana en afilarlos cada uno y todos al final del fin y al fin del fin del mar. 
Que espero y espero y pienso y pienso que pensando tanto y tanto entre tanto y tanto tanto tiempo se me van. 
Se me van a lanzar con la firme intención de ensartarme y darle cuerda al misterio. 
¡Ay que miedo! 

Una señorina me comenta que quisiera que cambiaran el ritmo. Que su cintura sufre el cinismo de tal basura. 
Que no halla sitio a su sabrosura. 
Que le hacen bailar sobre un cable vacío el vacío vacío al vacío. 
Me estoy acostumbrando a que me corten el agua cada vez que no me alcanza y no me es grato nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada en seco. 
Planeo y planeo y no alcanzo y no llego. 
Me dicen que ya sé si nado y nado nada nada y nada de nadar. 
No tengo nada nada nada nada nada nada nada nada nada nada

Que no que no que no que no que no. 
Que no tanto que no ando teniendo que no hay que temer y aunque clavo y techo tus casas si no techo la mía en mi techo remachas. 
Día noche y tardes consuela de sombra tu rostro de broma ¡y qué mala broma! ¡Qué mala vibra! 
¡Qué mala vibración de tu sonrisa pared tras pared tras pared tras pared tras pared. Transparente mi vida. ¡Ay mi vida! Acorralado. 
Acorralado en la mitad de la mitad de mí mismo. 
El tiempo alarga la larga espera de mirar enumerar la caída de cada uno y todos los que ciegan la sed de ser distintos. 

Acorralado en la mitad de la mitad de mí mismo 
el tiempo alarga la larga espera de mirar enumerar la caída de cada uno y todos los que ciegan la fe, la sed, la fe, la sed de ser distintos. 

Una señorina me comenta que quisiera que cambiaran el ritmo. Que su cintura sufre el cinismo de esta basura 
Que no halla sitio a su sabrosura. 
Que le hacen bailar sobre un cable vacío el vacío al vacío. 
Me estoy acostumbrando a que me corten el agua cada vez que no me alcanza. 
Me estoy acostumbrando a que me corten el agua y no me es grato nada. 
Me estoy acostumbrando a que me corten el agua. 
Macabro Maquiavelo amaca Macintosh acá me acaba máquina Cucara Mácara tarado títere titiritero tira el cuero si traes fuera la tirita.  Lero lero Lero lero Lero lero
Político que lata paleolítica. Catálogo de loco por glotona aglutinado gota gota te ha ganado gol del golpe preparado lado a lado. 
A mí me mima memoranda manda más de mano en mano aminorando mi merienda de morir arando arena. ¡Ay! 
¡Ay caramelo! Cara de melón que caramba me lo comió. ¡Que comelón! Melón sandía, melón sandez. De dos en diez, de diez en dos, de diez en dos, ddos en diez, ddos en diez, ddos en dos, ddos en diez, de diez en día. 
Que si Carmelo caramelo come más melón y en celo ¿Con quien te vas con melón o consuelo decirte? 
Que no va a haber bosanova y no va y no va. Y no va a ver bosanova y no va y no va y no va y no va y no va. 

¿Crees que por que tienes un refrigerador lleno, tarjeta de crédito, auto a la puerta y los nenes en un buen colegio, la muerte no puede estar esperando a cualquier momento, cualquier instante en cualquier incierto cierto? Que estoy, que estás, que estamos enfermos de poder. De poder decir que puedo. 
Que me estoy acostumbrando a que me corten el agua cada vez que no me alcanza y no me es grato nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada y nada en seco. 
Planeo y planeo y no alcanzo y no llego. 
Me dicen que ya sé si nado y nado nada nada en nada de nadar. 
No va a ser el eterno darle y darle y darle y darle y darle y darle y darle cuerda al misterio.  
¡Ay que miedo! 

Un ruido de goteras 
que escurre en los oídos 
me persigue lentamente por las calles y alucino 
que estoy acorralado por paredes y políticos que astutamente ocultan el trabajo de asesinos. 
Los autos no me escuchan
y cruzo adormecido la mitad del mes 
sin nada más que mierda en el bolsillo. 
De golpe la caída de la bolsa 
mueve el cuadro, me despierta, 
me pregunta y le respondo a un edificio. 
Y le respondo a un edificio. 

Lararara... 
Nanararana... 
Paparapa... 

¡Y retiembla en sus centros la Tierra al sonoro rugir del ladrón! 

¿Cuándo será el eterno darle y darle y darle y darle y darle cuerda al misterio? 
¡Qué miedo!














sábado, 3 de septiembre de 2016

Liliana Felipe y Jesusa Rodríguez - Huapango de Moncayo

En el 75 aniversario del Huapango de Moncayo les pongo esta versión juguetona y jocosa de Liliana Felipe y Jesusa Rodríguez cantando el "Huapango de Moncayo" hablando de los volcanes Popocatépetl e Iztaccíhuatl y otras cosas. 

"Po Po Ca Ca Po 
Popó Cacá... 
Ca Popocatepetl..." 

"Si el humo se dice Popo 
y el cerro se dice Tepetl, 
por eso sintetizando 
"El cerro que está echando humo" 
se llama Popocatepetl." 

"Iztlazihuatl Iztlazihuatl Iztlazihuatlititititita" 

https://www.youtube.com/watch?v=M3LM44rdoxI

Letra de la canción: 

Po Po Ca Ca Po 
Popó Cacá... 
Ca Popocatepetl... 

Poca Popó Poca Popó Po Ca Ca Cá Po Ca Ca Cá 
Popocacatepetltl... 
Po Po Ca Po Pó Po Ca Ca Cá... 
Po Po Ca Ca Te Pe Tl, Po Po Ca Ca Te Pe Tl 
Po Po Ca Ca Te Te Petl 
Popocatepetl Popocacatepepetl 
Po Po Ca Ca Te Te Pe Pe Tl Tl 
Po Po Ca Ca Te Te Pe Pe Tl Tl 
Popocacatepetl, Popocacatepetl 
Popocacatetepetl, Popocacatetepetl. 

Po Po Po Po Po Ca Ca Ca 
Popocacatepetl, Popocacatepetl 
Popocacatetepetl, 
Popocacatepetl Popocacatetepetl 
Po Po Po Po... 
Ca Ca... 
Te Te Te... 
Tl Tl 

Popocacatetepepetl, 
Po Po Po Ca Ca Ca Ca Te Te Te Te Te Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl Tl 
Popocatepetl Popocatepetl Popocatepetl... 

Po Po Po Po... 
Ca Ca... 
Tepetl 

Po Po Po Po... 
Ca Ca... 
Tepetl 

Po Po Po Po... 
Ca Ca... 
Tepetl 

Po Po Ca Ca. 
Popocatepetl Popocatepetl 

Y el humo se dice Popo 
y el cerro se dice Tepetl, 
por eso concretamente 
se dice Popocatepetl. 

Po Po Po Po Te Pel Pel. 
Tepel Tepel Tepel Popo. 

Si el humo se dice Popo 
y el cerro se dice Tepetl, 
por eso sintetizando 
"El cerro que está echando humo" 
se llama Popocatepetl

Popocatepetl Popocatepetl Popocatepetl... 
Po Po Po Po Po Po 
Popocatepetl Popocatepetl 
Popocatepetl Popocatepetl. 

Si volteas para el sureste vas a ver nos volcanes. 
El que está a mano derecha 
se llama Popocatepetl 

Popocaepel Popocaepel... 
Popocate. 
Según se les ve de frente 
el que está a mano derecha 
Popocatepetl Popocatepetl Popocatepetl... 
Po Po Ca Ca Te Te Pe Pe Tl Tl... 

Popocaté Popocaté Popocaté Popocaté 
Popocatepetl Popocatepetl Popocatepetl... 
Pocapopó Pocapopó 
Popopopopopopo...  


Iztlazihuatl Iztlazihuatl Iztlazihuatlititititita 
Iztlazihualititito 
Iztlazihualititititita Iztlazihualititititita Iztlazihualititititita 
Iztlazihuatl Iztlazihuatl Iztlazihualititititito Iztlazihualititita 
Iztlazihualititititita Iztlazihualititititita Iztlazihualititititita 
Iztlazihualita Iztlazihualita 
Iztlazihualititita 
Iztlazihualititititita 
Igualititititita Iztlazihualititititita. 
Iztlazihual Iztlazihual 
Iztlazihualititititita 
Iztlazihualititita Iztlazihualititititita Iztlazihualititititita 
Iztlazihualitititititititititita 


MÁS: :-] 

Más canciones de Liliana Felipe

Más canciones de Jesusa Rodríguez

Más canciones en Español

Más canciones de Humor

Más de la música y canciones que son mis Favoritas




sábado, 27 de agosto de 2016

Juan José Lavaniegos - AguaMujer

Juan José Lavaniegos cantando su hermosa canción "Aguamujer" del disco "Piel de Judas" del año 2008. 

"Una gota diminuta de tu ojos 
se me entrega suavemente 
y yo no sé 
cómo llega la humedad así de pronto 
que me has dado tantas ganas de beber. 

Agua fresca de tu boca 
dame un beso. 
Un traguito, una cascada, 
¡yo no sé! 

La palabra que se calle en el silencio. 
El silencio habla en el agua como un pez. 

Mójame de ti como tú quieras. 
¡Mójame! ¡Mójame! 
Mójame de ti como tú quieras. 
¡Mójame! ¡Mójame! 
Mójame de ti como tú quieras. 
De lo demás, yo no sé. 
Yo sólo quiero tener 
agua de ti, 
agua vital, 

para mi sed." 

https://www.youtube.com/watch?v=EfuE-IqMYnk

Letra de la canción: 

Una gota diminuta de tu ojos 
se me entrega suavemente 
y yo no sé 
cómo llega la humedad así de pronto 
que me has dado tantas ganas de beber. 

Agua fresca de tu boca 
dame un beso. 
Un traguito, una cascada, 
¡yo no sé! 

La palabra que se calle en el silencio. 
El silencio habla  en el agua como un pez. 

Mójame de ti como tú quieras. 
¡Mójame! ¡Mójame! 
Mójame de ti como tú quieras. 
¡Mójame! ¡Mójame! 
Mójame de ti como tú quieras. 
De lo demás, yo no sé. 
Yo sólo quiero tener 
agua de ti, 
agua vital, 
para mi sed. 

Agua desliz, 
de manantial, 
agua mujer. 


Siempre llegan dos fantasmas al acecho; 
uno culpa, 
el otro duda y yo no sé. 
Quien hostiga a los amantes con desiertos 
que no puede tanto flujo detener. 

Dame pecho corazón lo necesito. Agua dulce 
o rojo vivo, yo no sé. 

Un arroyo de sudor hasta tu ombligo, 
un remanso de licor, 
agua mujer. 

Mójame de ti como tú quieras. 
¡Mójame! ¡Mójame! 
Mójame de ti como tú quieras. 
¡Mójame! ¡Mójame! 
Mójame de ti como tú quieras. 
De lo demás, yo no sé. 

Yo sólo quiero tener 
agua de ti, 
agua vital, 
para mi sed. 

Agua desliz, 
de manantial, 
agua mujer. 

Agua de ti, 
agua vital, 


para mi sed. 




Agua mujer. 


sábado, 13 de agosto de 2016

Rita Lee - Minha Vida (In my life) - Beatles

Rita Lee cantando "Minha Vida" versión en portugués de la canción "In my life" de los Beatles del disco "Bossa N' Beatles" del año 2001

https://www.youtube.com/watch?v=NCwvh9mhK-s

Letra de la canción: 


Tem lugares que me lembram
Minha vida, por onde andei
As histórias, os caminhos
O destino que eu mudei...
Cenas do meu filme
Em branco e preto
Que o vento levou
E o tempo traz
Entre todos os amores
E amigos
De você me lembro mais...
Tem pessoas que a gente
Não esquece, nem se esquecer
O primeiro namorado
Uma estrela da TV
Personagens do meu livro
De memórias
Que um dia rasguei
Do meu cartaz
Entre todas as novelas
E romances
De você me lembro mais...
Desenhos que a vida vai fazendo
Desbotam alguns, uns ficam iguais
Entre corações que tenho tatuados
De você me lembro mais

De você, não esqueço jamais...


MÁS: :-] 

Más canciones de Rita Lee

Más música y canciones sobre el Amor

Más canciones en Portugués


Más canciones que son Covers

Más canciones y música de Los Beatles

Más de la música y canciones que son mis Favoritas

Más música y canciones que son mis más Favoritas




sábado, 6 de agosto de 2016

Rafael Mendoza - Qué barato

Rafael Mendoza cantando "Qué Barato" del disco "Mil años después" del año 2015. 

"El precio es la justa medida de todas las cosas. 
¡Qué barato! ¡Qué barato! ¡Qué barato! 
Se compran y venden baratas 
aunque son valiosas. 
¡Qué barato! ¡Qué barato! ¡Qué barato! 

Se compra la vida, 
se vende 
la cuna y la fosa.
¡Qué barato! ¡Qué barato! 



Te compro un principio, 
te vendo un final. 
Te vendo mentiras 
en red nacional. 

Te compro la risa, 
te vendo el dolor. 
Te vendo un problema
y la solución. 
Te vendo la fama 
envuelta en un reality show.

https://www.youtube.com/watch?v=WhGHbo05K5s

Letra de la canción: 

Te compro una pluma, 
te vendo un papel. 
Te vendo los ojos 
si no quieres ver. 

Te vendo mar y tierra 
con luna de hiel; 
un alma pirata, 
un filme en inglés. 

Pastillas, pomadas, 
ungüentos 
que erizan la piel. 

Te compro una historia, 
te vendo el amor; 
un vaso vacío, 
un trago de ron.

Estufas, colchones, refrigerador; 
palabras gastadas 
con pena y perdón. 
Te vendo la suma, la resta
y la división. 

El precio es la justa medida de todas las cosas. 
¡Qué barato! ¡Qué barato! ¡Qué barato! 
Se compran y venden baratas 
aunque son valiosas. 
¡Qué barato! ¡Qué barato! ¡Qué barato! 

Se compra la vida, 
se vende 
la cuna y la fosa.
¡Qué barato! ¡Qué barato! 



Te compro un principio, 
te vendo un final. 
Te vendo mentiras 
en red nacional. 

Te compro la risa, 
te vendo el dolor. 
Te vendo un problema
y la solución. 
Te vendo la fama 
envuelta en un reality show. 

Te vendo las armas, 
te compro un matón; 
chaleco antibalas; 
te vendo el terror. 

Te vendo una cara, 
te compro la voz; 
tu voto, 
tu nombre 
y tu decisión. 
Te vendo una bruja, un fantasma 
un lobo feroz. 

El precio es la justa medida de todas las cosas. 
¡Qué barato! ¡Qué barato! ¡Qué barato! 
Se compran y venden baratas 
aunque son valiosas. 

Se compra la vida, 
se venden 
la cuna y la fosa.

El precio es la justa medida de todas las cosas. 
¡Qué barato! ¡Qué barato! ¡Qué barato! 
Se compran y venden baratas 
aunque son valiosas. 

Se compra la vida, 
se vende 
la cuna y la fosa.
¡Qué barato! ¡Qué barato! ¡Qué barato! 

Se compra la vida, 
se vende 
la cuna y la fosa.

miércoles, 20 de julio de 2016

Paul Schwartz - Lullaby (Sviraj) basada en una canción de cuna croata

Paul Schwartz interpretando "Lullaby" (Sviraj), basada en una canción de cuna croata, cantada por Clair Marlodel disco "Aria2" Café del Mar del año 1999. 


Letra de la canción: 

Softness and light 
drawn from my sight. 
Sun growing colder everyday. 
Soul with no rest 
drawn from my breast. 
Cry for my baby as I pray. 

How does the dark 
live in my heart? 
How can the oceans 
hold my tears? 
What will I find? 
What's left behind? 
Call to me baby, I will hear. 

Sweetly sweetly sing and I will follow you. 
Mother shelters child that's all I live to do. 

Dream of the soul 
that wont forget you. 
Hear as I sing my lullaby. 


Sweetly sweetly sing and I will follow you. 
Mother shelters child that's all I live to do. 

Dream of the soul 
that wont forget you. 
Hear as I sing my lullaby. 
Lullaby. 


MÁS: :-] 

Más canciones de Paul Schwartz

Más música y canciones sobre el Amor

Más canciones en idioma Inglés


Más canciones de Café del Mar

Más música New Age

Más de la música y canciones que son mis Favoritas





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...